Courtesy: Smt.Rajeswari http://jaghamani.blogspot.com |
Raagam : HariKambhoji
Talam : Roopakam
Composer : Tyagaraaja
Language : Telugu
Pallavi :
Rama nannu brovarA vemako lokabhi
Anupallavi :
cimalo brahmalo shiva keshavadulalo prema mira melugu cunde birudu vahincina sita
Charanam :
meppulakai kannatavu-nappu badaga virravigi tappu panulu leka unde tyagaraja vinuta sita
Meaning in English
O LOKABHIRAMA! ("the protector of the world")
Wont you come ("raa") and protect ("brova") me ?
You are acclaimed as the Benefactor of the entire Creation from the tiny ant ("Chimalo") to the Trinity ("Bhramhalo Sivakesavadulalo").
Charmer of mankind("prema mira melaguchunte")!
You fascinate and lure us ("Biruduvahinchina").
Have you at any time found me seeking money("meppulakai")
from any quarter whatsoever,to lead an indolent, artificial life of pomp and luxury?
Have I been roaming about bloated with haughtiness and indulging in sinister, unscrupulous acts("tappu panulu")?
O SITARAMA worshiped by TYAGARAJA!